中國是茶的國度,也是詩的國家,歷代文人創(chuàng)作了大量茶詩,同時(shí)日本的茶文化與中國有著很深的淵源。15日下午,茶文化學(xué)者楊多杰攜其作品《茶的品格:中國茶詩新解》來到中國書店旗艦店,與日本學(xué)者馬場公彥對談中日茶俗文化,帶讀者領(lǐng)略氤氳茶香。
茶的品格:中國茶詩新解》書封上海交通大學(xué)出版社供圖
“柴門反關(guān)無俗客,紗帽籠頭自煎吃?!币砸痪洳柙婇_始,楊多杰談起了在日本飲茶會(huì)用“吃”這個(gè)動(dòng)詞的習(xí)俗。在他看來,中國茶文化與文人的精神生活息息相關(guān),茶詩中不同程度地記載了中國歷代茶葉從生產(chǎn)到品飲的情景,反映了詩人在物質(zhì)上和精神上的享受?!昂箍蛠聿璁?dāng)酒”一詩也體現(xiàn)了中國文化中“以茶代酒”的傳統(tǒng)習(xí)俗。
楊多杰是一位年輕的茶文化學(xué)者,主要研究方向?yàn)橹袊鴼v代茶學(xué)文獻(xiàn)及茶文化教學(xué)。他的新著《茶的品格:中國茶詩新解》精選了唐、宋、明、清四代文人的三十首茶詩,佐以茶學(xué)原典、茶畫、茶書法等精美圖片,在解析茶詩的同時(shí)生動(dòng)再現(xiàn)了古時(shí)的品茶場景,描繪了文人間品茗贈(zèng)茶的佳話。
楊多杰(左)和馬場公彥(右)上海交通大學(xué)出版社供圖
在楊多杰看來,在中國文人的茶詩中,我們得以還原古代文人的真實(shí)品茶場景,再現(xiàn)他們的風(fēng)流雅趣;在茶詩中,我們得以通過文人間品茗贈(zèng)茶的佳話感受千年前的情誼與溫度。茶,不僅是有著獨(dú)特香氣的“黃金葉子”,它也承載著豐富的文化內(nèi)涵。茶詩,勾勒出古代文人的輪廓、速寫出他們的人生軌跡,同時(shí)也反映著中國文化歷史中千年來的理智與情感。茶及其所呈現(xiàn)的文化品格,是茶人文化品格的折射,也是中國文化品格的側(cè)寫。
馬場公彥是北京大學(xué)外國語學(xué)院教授,曾任日本巖波書店總編輯,在國內(nèi)出版有《播種人:平成時(shí)代編輯實(shí)錄》(上海交通大學(xué)出版社,2019),揭示了巖波書店在平成30年間的奮戰(zhàn)軌跡,以及中日出版交流的發(fā)展。
在活動(dòng)現(xiàn)場,馬場公彥向讀者們展示了《茶之書》這部岡倉天心的經(jīng)典著作?!恫柚畷芬粫?929年由巖波書店出版,向西方世界介紹了日本茶道及其背后的哲學(xué)思想,闡釋了日本的生活藝術(shù)和審美觀。馬場公彥也從自己的生活習(xí)慣出發(fā),相繼談?wù)摿巳毡镜牟璧?、茶道中的“閑寂空寂”,以及日本的居酒屋文化等。
在日本,喝茶為什么叫“吃茶”?茶道是如何誕生的?茶道概念最早出自哪里?茶道在中國和日本分別是如何發(fā)展的?日本茶道中的“閑寂空寂”在中國文化中是不是也有相應(yīng)的對照?茶與酒到底分不分家?茶酒文化在中國和日本分別碰撞出了什么樣的火花?就上述問題,楊多杰與馬場公彥展開了一場別開生面的對談,引導(dǎo)讀者從茶詩入手,領(lǐng)略中日茶俗文化的差異與魅力。(完)
來源:中新網(wǎng)北京 (記者應(yīng)妮),信息貴在分享,如涉及版權(quán)問題請聯(lián)系刪除