葉老師說
泡茶用貴器,泡茶者難以安心。
而品茶的人也會因此而分心,
從而把關(guān)注從茶轉(zhuǎn)移到茶器上去了。
一處畫室;一個畫家;
一個泡茶人
畫家拿著一個漂亮的杯子,怡然自得地喝著茶。
“我就喜歡這個杯子,你看這個顏色和形狀,我看了就覺得美,難道這有錯嗎?我們不是天生就喜歡美的東西嗎?”
泡茶人也拿著一個杯子,白瓷,非常樸素?zé)o奇的白瓷杯。
“你說的沒錯。我只是問你,當(dāng)你去買畫筆的時候,是買好看的還是好用的?”
“當(dāng)然是好用的了?!碑嫾也粌H篤定,甚至有點兒覺得這個問題簡直是對她的侮辱。
“那就對了,你畫畫是專業(yè),所以你在選擇工具的時候會選擇好用的。然而你對于茶的審美的確是業(yè)余的。茶是味覺的審美。對于一個泡茶的人來說,茶具是他的創(chuàng)作工具,所以他選擇茶具就如同你選擇畫筆一樣,首先是從實用出發(fā)。這是不需要分辨和思考的事情?!?/p>
“你這么一說,我似乎懂了?!碑嫾矣悬c兒豁然開朗的意思?!澳?,另一個問題來了,難道味覺的審美就要拒絕視覺的審美嗎?就不能二者兼顧嗎?”
這是一段真實的對話
其實,不僅僅是畫家,在不同的場合,我總是在進(jìn)行著類似的交流。
對于泡茶是創(chuàng)作這么一件事,多數(shù)人是模糊的,甚至根本沒有意識到這個問題的存在。因為買好看的茶具已經(jīng)是所有茶友的共識。而且關(guān)于茶具之美的文章通常都特別能打動人。從一塊泥土,通過火的洗禮,然后變成你手中美輪美奐的一個杯子,引起你無盡的遐思和美好的聯(lián)想。能讓你忘卻世間所有的煩惱,這難道不對嗎?
一切的美,存在都是有價值的
只要你認(rèn)為美的,它就一定給予了你相應(yīng)的回饋。這種回饋非常珍貴。這種基于個人的感受也是沒錯的。一旦進(jìn)入特定的環(huán)境之中,我們就必須去正視我們在做什么?我們的職責(zé),或者說我們的責(zé)任是什么?這也是“君子務(wù)本”的“本”。一旦把“本”給忘了,我們就很容易陷入混亂當(dāng)中。
泡茶,藝術(shù)。泡茶藝術(shù)
作為泡茶者來說,泡出最好的茶湯是一個從業(yè)者的天命。就像一個畫家畫出最能表達(dá)心意的畫,一個彈琴的人彈出最動聽的琴曲。
成全這幅畫的紙和墨是原材料,筆是創(chuàng)作工具。所以,厲害的藝術(shù)家從來不炫耀自己的工具和原材料,他把多數(shù)的精力都花在創(chuàng)作能力的提升上,及其對于原材料和工具的把握上。
一個琴家之所以有名,不是因為擁有了一把名琴,而是因為他有高超的演奏技巧。擁有名琴而不會演奏者,只能說是一個收藏家。
反觀目前我們的茶人,幾乎都擁有一定的數(shù)量的名茶、名壺。而對泡茶技巧,卻通常是輕描淡寫,一筆帶過,毫不留心。
“茶的本來的味道。
茶有真香,茶有真味。”
這些熟悉的話語一下子就把喝茶的這樣一件極為普通的事情上升到哲學(xué)、生命的高度之上。你有異議就是對“本來的味道”,“真香”“真味”的否定。加之更有人說“茶有真香,真味,做人要有真心”,故而,茶就不僅僅是茶了。
好像為了襯托茶的珍貴,于是就用美器、貴器來泡茶,來盛茶。而個人對于美器的關(guān)注程度超過了對于茶湯滋味的關(guān)注。
喝茶,對于大多數(shù)人來說,
其實就是一個喧賓奪主的游戲。
“自由,有多少罪惡假汝之名?!碧子迷谶@里是——“茶啊,有多少忽悠假汝之名”。
“養(yǎng)壺,養(yǎng)壺山。水一沖下去就有茶味。”多么美好的想象。我們真的需要養(yǎng)出壺山嗎?隔年的茶垢沖出的滋味你真的敢嘗一下嗎?
泡茶的人在很認(rèn)真的養(yǎng)壺,就如書法家寫書法不是為了寫書法,是為了養(yǎng)筆。為了養(yǎng)壺而泡茶的說法我已經(jīng)不止聽一個兩個人說了。有意思的是,養(yǎng)壺的人和做壺的人都對泡茶指手畫腳。這難道不是泡茶行業(yè)的悲哀嗎?制筆廠的老師傅對一個書法寫字指手畫腳,想想都是很搞笑的事情,而在泡茶這件事上卻是一件極為正常的。這難道不值得我們深思嗎?
鐵壺煮水,幾十年的鐵壺,上百年的鐵壺,鑲金嵌銀的鐵壺頻頻出現(xiàn)在“資深”茶人的茶桌前。于是,一場茶會之后,我們看到了各個年代的鐵壺、名家的銀壺、明代的老輩子,名貴的建盞,漂亮的茶會,優(yōu)雅的古琴,專家講養(yǎng)生。不亦樂乎。三個字“真全面?!毙稳菖莶枵叩木褪恰捌恋牟杷噹煛薄.?dāng)一個人的專業(yè)被顏值取代了,這個行業(yè)不值得悲哀嗎?
我們專心的泡著茶
其實很多時候我們只是專心的保護(hù)著名貴的茶具。輕拿輕放都是為了保護(hù)茶具不受磕碰,我們愛惜的不是物,而是貴。或者,我們只是在專心的做著表演。對于茶湯滋味的關(guān)注只是順帶。
泡茶用貴器,泡茶者難以安心。而品茶的人也會因此而分心。從而把關(guān)注從茶轉(zhuǎn)移到茶器上去了。
老子曰:不貴難得之貨,使民不為盜;不見可欲,使民心不亂。用在這里也是極為恰當(dāng)?shù)摹?/p>
不貴難得之貨,使民不為盜。
這個“盜”就特別的有意思。原意是指不行盜竊之事,不起盜心。而用在此處,恰恰可以說我們愛茶之心已經(jīng)被精美的名貴的茶器給盜走了還不自知。
嗚呼哀哉。
茶行業(yè)里的人通常會用一個詞“懂茶”,好像一懂茶了,你就特別厲害了。其實沒有不懂茶,也沒有人懂茶。
茶有多面,人也有多面。
當(dāng)下,
你的心在味上,
你的心就在位上。
來源:一如茶香
如涉及版權(quán)問題請聯(lián)系刪除