中國茶歷史悠久,華夏文明的誕生之初即茶文化孕育之始。中國茶品種繁多,文化多樣,是世界上任何國家都無法媲美的。中國人喝茶、習(xí)茶、修茶,中國人愛茶,與茶形影不離,生生相拌。在外國人眼中,在中國,人人都會功夫茶。
茶是中國的典型文化代表,是東方儒、釋、道的集大成者,是塑造國人品格和東方氣質(zhì)的靈魂飲品。表面上,國人喝茶,無由持一杯。但在人類學(xué)家的眼中,茶與中國人有著緊密的聯(lián)系。2021年的8月,借由國際茶文化論壇,葡言茶語特邀美國加州大學(xué)人類學(xué)博士武昭(ThiagoBraga),為大家分享了他三年多來的研究結(jié)果。
人類學(xué)(Anthropology)是從生物和文化的角度對人類進行全面研究的學(xué)科群,通常包括行為人類學(xué),生物人類學(xué)(體質(zhì)人類學(xué))、文化人類學(xué)、考古學(xué)、社會人類學(xué)等分支。過去和現(xiàn)在都是研究對象,甚至包括過去的人種。
每個人對人類學(xué)也有獨到的見解。武昭眼中的人類學(xué)是對人類行為方式的真實寫照,是對人類經(jīng)驗的一項研究,是去研究人為什么成為人,是有別于哲學(xué)和社會學(xué)但又是兩者的融合。
廣義的人類學(xué)可以追溯到古希臘時期,但研究人類學(xué)方法的人種學(xué)(Ethnography)還很年輕,僅僅起源于20世紀(jì)初,由英國學(xué)者馬林諾夫斯基(Bronislaw Malinowski)偶然發(fā)現(xiàn)爾后經(jīng)過多年的深入實地研究而創(chuàng)立。一戰(zhàn)爆發(fā)前,他頻繁往返于巴布亞新幾內(nèi)亞(Papua New Guinea)。一戰(zhàn)爆發(fā)后,他不能回到英國,因此,和當(dāng)?shù)氐耐林司幼×撕芫?,并且試圖去理解他們的行為。開始,他不明白,甚至認(rèn)為當(dāng)?shù)厝说哪承┬袨槭呛翢o意義的。但隨著時間的推移,通過參與他們的生活、狩獵、打漁、宗教儀式,他開始明白這些行為對于人類的意義。
人類學(xué)就是通過實地數(shù)年的參與、觀察、采訪、研究,通過主要的研究對話以及其他相關(guān)的數(shù)以千計有別于統(tǒng)計學(xué)的采訪數(shù)據(jù),總結(jié)出一個通理,然后編寫成書。
巴西沒有中國的茶文化,巴西的茶與中國也完全不一樣。因為武昭的啟蒙老師為中國人,早在巴西時,他就向往東方文化。雖然初到中國時,武昭對中國茶知之甚少,但北大研究生的學(xué)習(xí)經(jīng)歷,讓他對茶產(chǎn)生了濃厚的興趣。進入加州大學(xué)后,他便將研究人類學(xué)與中國茶的關(guān)系確定為了自己的博士課題。
為了研究中國茶與中國人的關(guān)系,武昭在中國居住、學(xué)習(xí)多年。武昭不僅僅是觀察研究對話,還參與其中。比如,2018和2019年向筆者學(xué)習(xí),也和筆者的學(xué)生進行交流,只要有機會,就會參與整個社區(qū)的茶文化活動。
茶是人類學(xué)研究的窗口,也是研究人性的載體。過去20年最典型的以茶為研究對象的人類學(xué)作品有《茶葉時代》(ATimeforTea)(中文名為筆者自譯,僅做參考)、《大吉利盛名》(The Darjeeline Distinction)、《浸泡的遺產(chǎn)》(Steepedin Heritage)(中文名為筆者自譯,僅做參考)。
《茶葉時代》是目前最有影響力的作品。它介紹了印度茶葉種植的起源和發(fā)展,探討了印度與英國之間的殖民關(guān)系,還研究了婦女、勞工、后殖民鄭策及印度種植園的層層邏輯。封面的十指尖尖采茶忙的婦女,是印度殖民主義的核心。她們的形象讓人們忽視這一群采茶女工惡劣的工作環(huán)境,低廉的工資,以及雇傭系統(tǒng)強制執(zhí)行的高強度工作。
眾所周知,第一次鴉片戰(zhàn)爭的起源正是因為茶,英國人對茶的成癮,迫使其對印度茶葉種植園的殖民主義如病毒般瘋狂地滋生。特別是在20世紀(jì)初,原產(chǎn)于殖民種植園生產(chǎn)的茶葉,再銷售到西方國家,其茶葉的味道已經(jīng)不是茶,而是一杯西方殖民印度的味道。
《大吉嶺的盛名》則是另外一本關(guān)于印度特別是大吉嶺產(chǎn)區(qū)的作品。在這部細(xì)致入微的民族志中,莎拉·貝斯基(SarahBesky)講述了大吉嶺茶工的生活。她探討了公平、價值和正義的概念如何隨著該地區(qū)公平貿(mào)易做法和后殖民分離主義政治的興起而發(fā)生轉(zhuǎn)變。通過公平貿(mào)易的視角,《大吉嶺的盛名》挑戰(zhàn)公平貿(mào)易政策和實踐,揭示了所謂的公平貿(mào)易帶來的負(fù)面影響,揭露了莊園與婦女,政策與正義,企業(yè)主與勞動力之間的實質(zhì)非公平關(guān)系。這是第一本探討在大規(guī)模種植園中公平貿(mào)易如何運作的書。
《浸泡的遺產(chǎn)》發(fā)生在南非,通過南非博士茶(rooibos),探討了一個更加深刻的話題——種族關(guān)系。南非路易博士茶是一種對比鮮明的商品,它被標(biāo)榜為生態(tài)有機,以其治愈功能而聞名,卻原產(chǎn)于一個被定義為貧困、好掠奪和種族暴力的地區(qū)。路易博士茶由那些努力表達(dá)屬于這片土地的“真實”的人種植的:阿非利卡人支持“白人”非洲土著,而“有色人種”則被描述為“已滅絕”的布須曼人的混血后代,或者擁有虛假身份,無處不在。
在本書中,作者莎拉·艾夫斯(SarahIves)探索了這些群體如何根據(jù)本土植物的文化所有權(quán)提出替代性的本土性主張。這場基于遺產(chǎn)的路易波士斗爭展示了社區(qū)如何在后種族隔離時代因氣候變化和不穩(wěn)定的社會關(guān)系而受到威脅的生態(tài)系統(tǒng)中協(xié)商以種族剝奪為標(biāo)志的人文景觀。
國內(nèi)人類學(xué)方面的茶作有《人類學(xué)觀茶》。作者肖坤冰以人類學(xué)視角,既聚焦于茶葉在國內(nèi)跨區(qū)域、跨族群之間的流動,更放眼將茶葉融入世界市場,既有對茶藝、茶技、茶人的細(xì)膩微觀的觀察和描述,也有宏觀的學(xué)術(shù)視野和前沿理論分析的深度,但筆者認(rèn)為,這更偏重于社會學(xué)方面的研究。
在中國,國人舉手投足間都是茶,沒有人深刻思考過為什么?;蛟S太過于自然的事情,必然使人失去對其初心和本源的思考。但從人類學(xué)的角度來看,這一定有某一種神奇的力量,使茶賦予人類某一些人性。首先,茶可以幫助我們了解人與自然的關(guān)系,這個自然,并非簡單的森林,而是人類的地理和人文;其次,茶可提供研究人與人,人與環(huán)境的倫理關(guān)系;第三,茶可以幫助我們了解哲學(xué)的概念是如何滲透到生活,成為實際生活的一部分,轉(zhuǎn)化成某一種特定的社會形態(tài);第四,茶是教育我們環(huán)境論的老師......雖然,這些都還不能解答,中國人為什么那么喜歡茶?無疑,茶是我們了解世界的方法論。
關(guān)于人類學(xué)與中國茶,盡管武昭做了幾年的實地研究,仍然還有很多未解之謎。接下來,他會繼續(xù)研究如下的方向:茶到底蘊含了什么樣的力量?這些力的源泉在哪里?將這些源泉聯(lián)系起來,是否就是研究中國人影響、重塑、表達(dá)人類生活與生存環(huán)境的密切關(guān)系的論文呢?
上圖是武昭在中國學(xué)習(xí)考察時的一個課程瞬間。他坦言,不恥下問,不僅希望可以理解茶藝,這些問題本身也有其社科方面的意義:
1.茶藝美學(xué)社會實踐可以開創(chuàng)作為人類的新的方式
2.更清晰理解現(xiàn)代與傳統(tǒng)的區(qū)別
3.現(xiàn)實常常是我們對世界認(rèn)知的一種不可通約的轉(zhuǎn)化和表現(xiàn)形式
那什么又是不可通約呢?“不可通約”一詞的意思是“沒有共同的度量”。這個概念起源于古希臘數(shù)學(xué),在那里它意味著大小之間沒有共同的衡量標(biāo)準(zhǔn)。例如,正方形的邊長和對角線之間沒有通用的度量。比如,中醫(yī)中講究的五大元素,即金木水火土,其對茶及中國古代哲學(xué)也同樣重要;茶葉中的生化物,如茶多酚、兒茶素、蛋白質(zhì)、氨基酸等。這兩者是沒有共通之處的,是不可比較的,然而,茶藝卻可以同時表達(dá)兩者,盡管有些茶人會更加注重前者,而有些茶學(xué)者會更加注重后者。事實是,人類慣性思維的局限性導(dǎo)致了人們分別從兩個角度去理解事物和世界。
另一個案例是茶氣。武昭問了很多人什么是茶氣?也問過筆者。他得到的答案是喝了茶氣足的茶身體非常興奮的感受,這并非咖啡因作祟,因為咖啡因比較低的茶同樣有茶氣,所以茶氣是目前科學(xué)還無法解釋的。筆者在此做出補充:茶氣是真實存在的一種精神活動,是茶葉中的生化物質(zhì)經(jīng)過人體吸收后的身體反應(yīng),并進一步上升到精神境界的感受,這便是我們常說的從口感到體感,再到氣感的升華。但茶氣不是單一的茶多酚,也不是純粹的苦澀,茶氣會因個體體質(zhì)、對茶的認(rèn)知以及文化修養(yǎng)的不同而不同,內(nèi)含物質(zhì)豐富且平衡的茶往往有強烈的茶氣。
為了進一步了解人類學(xué)與茶的關(guān)系,武昭有很多疑問。通過向筆者及其他茶人學(xué)習(xí),交流,找到更多的答案。與此同時,他苦練中文、閱讀了大量的中國古代哲學(xué),希望疫情之后,再次回到中國,進一步完成其論文研究。
來源:坤冰觀茶→圖文來源:葡言茶語,作者:梅寶兒,信息貴在分享,如涉及版權(quán)問題請聯(lián)系刪除